Как сделать мой сайт на WordPress многоязычным?

Вопрос или проблема

У меня есть сайт, который я хочу сделать многоязычным. В этом случае я хочу, чтобы некоторые страницы сайта были разными в каждом регионе, также меню должно быть разным.

Например, я хочу, чтобы сайт был доступен в Колумбии, Мексике и Коста-Рике.

Я хочу, чтобы, когда вы вводите URL: mysite.com/co/, отображалась колумбийская версия главной страницы, меню для колумбийского сайта, и даже некоторые страницы могут быть одинаковыми, скажем, например: mysite.com/mx/FAQs должна отображать ту же страницу, что и mysite.com/co/FAQs.

Я не хочу дублировать страницы, потому что это сделает управление настоящим адом, когда нам нужно будет добавить 4-5 других регионов.

Какой плагин вы можете порекомендовать для этого? Я пытался использовать Polylang, чтобы эмулировать это поведение, но у меня возникают проблемы с попытками повторного использования страниц вместо их дублирования.

Я не думаю, что это возможно или целесообразно сделать без дублирования страниц, но я знаю, что с помощью плагина WPML вы можете поддерживать синхронизацию дублированных версий.

Я делаю точно то же самое, что и вам нужно, используя PolyLang в своем интернет-магазине.
Магазин в основном используется иностранцами, но находится в Таиланде. Поэтому сайт использует язык по умолчанию – английский, но есть возможность переключиться на тайский. Если пользователь переключается на тайский, отображается тайская версия страницы с другим контентом. (Я уклонился от этих авто-переводчиков страниц, поскольку Google Translate для тайского языка не очень точен для предложений, содержащих более 4 или 5 слов!)

В зависимости от выбранного языка страницы с продуктами, дополнительные страницы, главная страница и меню могут быть полностью настроены с другим оформлением, если это то, что вы хотите.

Также, если некоторые страницы будут одинаковыми в обеих версиях сайта, то расширение страны (или региона) не требуется.

Например:

www.mysite.com/co/some-page-1

и

www.mysite.com/mx/some-page-2

Но… как вы уже сказали, все равно нет способа повторно использовать страницы, так что some-page-1 будет отображать контент любой из стран. К сожалению, для каждого языка нужно создавать отдельную страницу с различным контентом. Это немного проблемно, я должен согласиться.

Вышеуказанные две страницы будут иметь разный контент, подходящий для каждого местоположения, однако страница Часто задаваемые вопросы может быть размещена так:

www.mysite.com/faq

Не требуется никаких расширений co или mx. Просто простая страница, которую можно добавить в меню. Ссылка в меню будет направлять на ту же страницу. Это избавляет от необходимости создавать страницу FAQ для более чем 50 регионов, если они все будут дубликатами друг друга.

Надеюсь, это поможет!

Вы можете использовать такие плагины, как WPML, Polylang и т. д. для этого. И это не похоже на создание дублированных страниц. Вам не нужно управлять разными страницами.

Вы можете переводить вручную или автоматически.

Если вы используете ручной перевод, то вы можете переводить слово за словом или абзацем за абзацем. И у вас будет отдельное место для этого, где вы можете вводить перевод для контента. И это не похоже на управление разными страницами.

example.com/test – оригинальная версия

example.com/en/test – новая версия

Для каждого языка ваш URL будет разным, но это не означает, что вам нужно управлять дублированными страницами.

Кроме того, вы можете использовать JSON для перевода без использования плагина. Но это будет сложно управлять. Это ссылка на github.
Спасибо

Ответ или решение

Создание мульти-регионального сайта на WordPress с учетом специфики для каждой страны требует тщательного планирования и правильного выбора инструментов. Давайте разберем необходимые шаги и рекомендации.

1. Определение структуры URL

Первым шагом является установка четкой структуры URL. В вашем случае вы хотите, чтобы для каждой страны был свой префикс:

  • Для Колумбии: mysite.com/co/
  • Для Мексики: mysite.com/mx/
  • Для Коста-Рики: mysite.com/cr/

Такой подход позволяет легко различать контент для разных регионов без путаницы.

2. Выбор плагина для мультиязычности

Наиболее распространенными плагинами для реализации мульти-регионального сайта на WordPress являются WPML (WordPress Multilingual Plugin) и Polylang.

  • WPML: Этот плагин предоставляет гибкие возможности для управления переводами и синхронизации контента между различными языковыми версиями. Вы сможете перенастраивать меню, настраивать страницы для разных регионов и использовать функции автоматического перевода.

  • Polylang: Хотя этот плагин также позволяет многопользовательскую настройку, некоторые пользователи сообщают о трудностях с повторным использованием страниц. Тем не менее, при правильной настройке он может быть хорошим вариантом, если ваш контент схож между регионами.

3. Настройка контента для разных регионов

Как вы уже упомянули, закрытие проблемы дублирования страниц — это приоритет. Избегать дублирования страниц можно следующим образом:

  • Используйте общие страницы: Для страниц, которые будут одинаковыми (например, FAQ), создайте их без префиксов регионов. Пользователи смогут получить доступ к ним по единому URL, например mysite.com/faq. Настройте меню для доступа ко всем регионам.

  • Правильная настройка плагина: В WPML, например, вы можете использовать функции «Перевод» для управления переводами страниц. Это позволит вам контролировать, какие страницы будут уникальными для каждой страны, а какие будут общими.

4. Настройка меню для разных регионов

Отдельные меню для каждого региона — важный аспект пользовательского опыта. С помощью WPML или Polylang можно создавать специальные меню для каждой языковой версии или региона. Она автоматически будет обновляться в зависимости от того, какой регион выбран пользователем.

5. SEO-оптимизация

Не забывайте о SEO! Вот несколько рекомендаций:

  • Локализуйте содержание: Убедитесь, что контент на каждой версии сайта адаптирован под региональные особенности и поисковые привычки.

  • Используйте мета-теги: Настройте мета-теги для каждой языковой версии, включая заголовки и описания.

  • Карта сайта: Убедитесь, что ваш сайт имеет правильную структуру карты сайта для всех языковых версий. Это поможет поисковым системам правильно индексировать ваш сайт.

6. Тестирование и запуск

Прежде чем запускать многоязычный сайт, проведите тестирование всех версий, чтобы убедиться, что все ссылки работают правильно и контент отображается корректно.

Заключение

Создание мульти-регионального сайта позволяет значительно увеличить охват и адаптировать контент под нужды различных пользователей. Правильный выбор инструментов и тщательное планирование помогут избежать дублирования страниц и упростить управление контентом. Если вы будете следовать вышеприведенным рекомендациям, вы сможете создать профессиональный и удобный для пользователей сайт.

Оцените материал
Добавить комментарий

Капча загружается...